• Home
  • Photography / Photographie
  • fanfares corfou corfu fanfare
  • Music (English page)
  • Musique (page en français)
  • Traduction / Translation

Français            English
French

Je pratique la traduction professionnelle, surtout dans le domaine de la musique, depuis de nombreuses années. Ce travail comprend:-
  • Traduction de nombreuse pochettes de disques etc. pour le label/disquaire Souffle Continu
  • Traduction de newsletters etc pour l'association musicale ARFI
  • Traduction d'articles pour le magazine musical Improjazz.
  • Traduction de notes de pochettes de CD, dont Keith Tippett, Tapestry Orchestra, Live At Le Mans Nightwork du trio Parker, Guy Lytton, et Ramon Lopez' Freedom Now Sextet.
  • Traduction et relecture de textes publicitaires pour l'annuaire international d'affaires: Europages.
  • Traduction de chroniques pour le Guide de Paris sur CD-Rom de Bopp Media.
  • Traduction indépendante de divers documents.

Pour avoir plus de détails et les tarifs, contactez-moi

Thank you, your message has been sent
Picture
English

I have been professionally translating for a number of years, specialising in work associated with music. This includes
  • Translation of diverse sleeve/liner notes for the lable/record store Souffle Continu (in Paris)
  • Translation of newsletters etc. for the French music association ARFI
  • Translation of liner-notes, including Keith Tippett Tapestry Orchestra, Live At Le Mans Nightwork by the Parker/Guy/Lytton trio, and Ramon Lopez' Freedom Now Sextet
  • Translation of music articles for Improjazz magazine.
  • Translation and proofreading of advertising texts for the Europages International Business Directory.
  • Translation of articles and reviews for the Bopp Guide to Paris
  • Free-lance translation of diverse documents.

For details and tariffs, contact me!

Thank you, your message has been sent


Powered by Create your own unique website with customizable templates.